Search

177 聊新聞 #沒共識怎麼說 #黏液的英文 #2020有好處?! #疫苗配送出錯 #拜登環保立場 | 跟賓狗聽新聞學英文

  • Share this:

送你逐字稿 & 例句翻譯:

· 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔!
· 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷

傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual

1【there is no time to waste 不能再浪費時間了】— 語塊
Biden said there was "no time to waste".

2 【deal 談妥;共識】- 名詞
There was no deal quite yet.

3【stress 強調】— 動詞
He stressed that it was his personal fault.

4【mucus 黏液】— 名詞
Scientists hope to use jellyfish mucus as a filter.

5【appreciative 感激的】— 形容詞
Nearly 70% of Americans are more appreciative of their loved ones this year.

簡單複習:
1)there is no time to waste 不能再浪費時間了
2)deal 談妥;共識
3)stress 強調
4)mucus 黏液
5)appreciative 感激的


Tags:

About author
陪你聽新聞學英文! IG:台灣新聞 Podcast:國際新聞 我們曾爲下列歌手提供官方歌詞翻譯喔 ? ⭐ 蔡依林 ⭐ 林宥嘉 ⭐ 熊仔 ⭐ 周湯豪 ⭐ 曾瑋中 ⭐ 陳瑾緗 ✉ 中英翻譯服務:歌詞、文件、書籍,其他各類合作,歡迎洽詢:[email protected] ? 台大外文系+台大翻譯所畢業 ? 銘傳大學英文講師
View all posts